| La
cocina se llenaba de humo de cigarro y de leña y las figuras parecían
sombras pavorosas con las llamas… Yo me dormía acariciado por mi
compadre Pastor y sentía entre sueños su voz que decía:
«¡Callad!», y después un hijo suyo me llevaba
en los brazos, en volandas, hasta donde estaba mi madre, que me apretaba
contra su pecho cubriéndome de besos. Todas las noches pasaba lo
mismo y muchas veces mi madre no me dejaba ir a la cocina; pero yo, cuando
ella se descuidaba o estaba adormilada, corría hacia la cocina para
dormirme en los brazos de mi compadre el Pastor… |
La cucina si riempiva di
fumo di sigaretta e di legna e le figure sembravano ombre spaventose con
le fiamme… Io mi addormentavo sotto le carezze del mio compare Pastore
e sentivo nel dormiveglia la sua voce che diceva: «Tacete!»,
e poi un figlio suo mi prendeva in braccio e mi portava velocemente presso
mia madre che mi stringeva al suo petto e mi copriva di baci. Tutte le
sere succedeva la stessa cosa e spesso mia madre non mi lasciava andare
in cucina; ma io, appena lei si distraeva o stava per appisolarsi, correvo
in cucina per addormentarmi fra le braccia del mio compare Pastore… |